close
Takako和她老公早已經精心安排了我在日本唯一一個週五晚的行程了.

晚餐是以居酒屋揭開序幕。
手工製作的喬麥麵和烏龍麵是這間居酒屋的主打。
我點了日本清酒做飲料,沒想到Takako卻說,
很少日本女性會一開始就點日本清酒。

其實居酒屋後才是週五晚的重頭戲。
Takako和他老公特地帶我去一間他們平時喜歡去的酒吧喝調酒。
據他們說,這裡有位得冠軍的bar tender。
一踏進這間小酒吧,我就打從心理的 ‘哇’ 了一聲,
因為實在是個很迷你的小店!
除了吧台上的六個位子,其他小小的空間,就只能容納四個人了,
這樣還能生存的酒吧,想必其bar tender一定是很有個人魅力!

這位就是Takako心目中的酒神!



他可是2000年國際雞尾酒比賽的冠軍喔~
(其實嚕嚕明也搞不懂一年有幾個國際的雞尾酒比賽)



這位先生,一聽到我是台灣來的,趕緊拿出他朋友到台灣旅遊時,
找到一模一樣台灣版本關於他的雜誌報導。



我們後來點了他當時拿到冠軍的特調雞尾酒,
而Takako的老公為了讓我見識這位酒神調酒時的神態有多神,
還特地 ‘逼迫’我點了Irish Coffee,
看著酒神優雅地玩弄著那把熊熊的火焰,
我還真是被吸引住了,
一直捨不得喝下那杯熱量超高的Irish Coffee。


這幅紙雕是鎮店之寶。真的把這位鎮店bar tender的神情都雕出來了。
而我,也正是坐在畫中這位禿頭佬的位子喔!



後來問了Takako老公當初為何他們會知道這間藏在小巷中的酒吧,
原來是有這本 To the Bar-日本酒吧74選
能被這本書選上的酒吧,都有著依照各各酒吧店和酒保所雕出來的紙雕喔!



後來Takako的老公喝的實在太high,
居然也開始語無倫次的起來,
感覺似乎當時的他,
已經掙脫出了西裝和日本禮教的束縛,
反而像個大孩子一般,
開始說出了自己的內心話.
(原來他是有多自豪是自己是身為關西人,而不是東京人 :P)

頂著微暈的腦袋,挺著微飽的肚皮趕最末一班回家的地鐵,
我心想,
下次回美國,
一定要找R上家Bar,
把R灌到他開始說出自己的內心話為止!

arrow
arrow
    全站熱搜

    phillyeyore 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()